How does a mistake like this happen?!? The release of journalist Omid Scobie‘s book Endgame last week was quickly overshadowed by the bombshell revelation that the Dutch translation revealed the alleged identities of the two “royal racists” — and now it turns out this royal screwup was all thanks to… his agent?!
According to a source for The Times on Sunday, the author’s team at United Talent Agency DID send a version to Dutch publisher Xander Uitgevers that included King Charles III and Princess Catherine’s names.
We may even have an explanation — it wasn’t the final draft! Apparently, they wanted the translators to get a head start on their work, so they sent an early copy before following up with the final version weeks before publication.
Unfortunately, those final edits weren’t made and the incorrect version of the book went out. Wow. Related: How Princess Catherine Feels About The ‘Royal Racist’ Accusation! It’s wild to think they willingly handed over an earlier version of the manuscript despite the obvious risks involved!
Read more on perezhilton.com